แปลเพลง Skyline Lyrics
[Intro]
It's a Wednesday night and we're running out of time
วันพุธแล้วนะ ค่ำคืนนี้ของเรากำลังจะหมดลงแล้ว
Won't you take my hand, hop into my skyline?
จะไม่กุมมือฉันหน่อยหรอและกระโดดขึ้นไปบนเส้นขอบฟ้าด้วยกัน
It's only just a rebuild, but I swear it feels real
ถึงมันจะเป็นแค่ฝันหวานแต่ฉันสาบานได้ว่ามันคือความรู้สึกที่แท้จริง
When you take my hand in my passenger side
ในตอนที่เธอกุมมือฉันไว้ข้างๆเธอเหมือนเป็นผู้โดยสารของฉัน
[Verse 1]
All lights, all on you
ทุกแสงสว่างกระทบลงบนตัวเธอ
City lights fall on you
แสงไฟในเมืองก็สาดส่องลงมาที่เธอ
Such a beautiful world
ช่างเป็นโลกที่สวยงามซะจริง
We're so high, I'm with you
เรามีความสุขกันมากเวลาที่ได้อยู่กับเธอ
Hypnotized, I'm with you
ต้องมนต์สะกดทุกทีที่ฉันอยู่กับเธอ
Such a beautiful world
มันช่างเป็นโลกที่สวยงามจริงๆเลย
[Pre-Chorus]
It's like I'm livin' my dream out, dream out, yeah
เหมือนฉันกำลังใช้ชีวิตอยู่ในโลกแห่งความฝัน มันใช่เลยแหละ
Feels like we're on LSD, all day out, yeah
มันรู้สึกเหมือนเรากำลังหลอนยาทั้งวันเลยใช่ไหม
[Chorus]
It's a Wednesday night and we're running out of time
วันพุธแล้วนะ ค่ำคืนนี้ของเรากำลังจะหมดลงแล้ว
Won't you take my hand, hop into my skyline?
จะไม่กุมมือฉันหน่อยหรอและกระโดดขึ้นไปบนเส้นขอบฟ้าด้วยกัน
It's only just a rebuild, but I swear it feels real
ถึงมันจะเป็นแค่ฝันหวานแต่ฉันสาบานว่ามันคือความรู้สึกที่แท้จริง
When you take my hand in my passenger side
ในตอนที่เธอกุมมือฉันไว้ข้างๆเธอเหมือนเป็นผู้โดยสารของฉัน
It's a Wednesday night and we're running out of time
วันพุธแล้วนะ ค่ำคืนนี้ของเรากำลังจะหมดลงทุกที
Won't you take my hand, hop into my skyline?
จะไม่กุมมือฉันหน่อยหรอและกระโดดขึ้นไปบนเส้นขอบฟ้าด้วยกัน
It's only just a rebuild, but I swear it feels real
ถึงมันจะเป็นแค่ฝันหวานแต่ฉันสาบานได้ว่ามันคือความรู้สึกที่แท้จริง
When you take my hand in my passenger side
ในตอนที่เธอกุมมือฉันไว้ข้างๆเธอเหมือนเป็นผู้โดยสารของฉัน
[Verse 2]
Leave it all in our rearview as we pass the finish line
ปล่อยผ่านจากอดีตเมื่อเราผ่านจุดนั้นมาแล้ว
It's just us, yeah, it's you and I racin' under the green light
แค่เราสองคน มีเธอกับฉันแข่งกันภายใต้ไฟสีเขียวนี้
Feel the rush intensify, lately I feel so alive
รู้สึกเร่งรีบขึ้นเรื่อยๆ ช่วงนี้รู้สึกมีชีวิตชีวาเหลือเกิน
Such a beautiful world, oh
มันช่างเป็นโลกที่สวยงามจริงๆเลย
[Pre-Chorus]
It's like I'm living my dream out, dream out, yeah
เหมือนฉันกำลังใช้ชีวิตอยู่ในโลกแห่งความฝัน มันใช่เลยแหละ
Feels like we're on LSD, all day out, yeah
มันรู้สึกเหมือนเรากำลังหลอนยาทั้งวันเลยใช่ไหม
[Chorus]
It's a Wednesday night and we're running out of time
วันพุธแล้วนะ ค่ำคืนนี้ของเรากำลังจะหมดลงแล้ว
Won't you take my hand, hop into my skyline?
จะไม่กุมมือฉันหน่อยหรอและกระโดดขึ้นไปบนเส้นขอบฟ้าด้วยกัน
It's only just a rebuild, but I swear it feels real
ถึงมันจะเป็นแค่ฝันหวานแต่ฉันสาบานได้ามันคือความรู้สึกที่แท้จริง
When you take my hand in my passenger side
ในตอนที่เธอกุมมือฉันไว้ข้างๆเธอเหมือนเป็นผู้โดยสารของฉัน
It's a Wednesday night and we're running out of time (Time)
มันเป็นคืนวันพุธ และเวลาของเรากำลังจะหมดลงแล้วนะ
Won't you take my hand, hop into my skyline? (Skyline)
จะไม่กุมมือฉันหน่อยหรอและกระโดดขึ้นไปบนเส้นขอบฟ้าด้วยกัน
It's only just a rebuild (Yeah), but I swear it feels real
ถึงมันจะเป็นแค่ฝันหวานแต่ฉันสาบานได้ว่ามันคือความรู้สึกที่แท้จริง
When you-
ในตอนที่เธอ..
[Outro]
When you, when you
ในตอนที่เธอ..
Yeah
Take my hand
กุมมือของฉันไว้
Take my hand
กุมมือของฉันไว้
Take my hand
กุมมือของฉันไว้
Take my hand
กุมมือของฉันไว้
0 ความคิดเห็น