อัลบั้ม Twelve Carat Toothache ของ โพสต์ มาโลน เป็นอัลบั้ม ที่เปราะบางของเขา ออสตินได้แสดงจุดอ่อนทั้งหมดของเขาอย่างเต็มและข้อบกพร่องของเขา เจาะลึกราคาที่มาพร้อมกับชื่อเสียงอันมหาศาลของเขา และผลกระทบที่มีต่อบุคลิกภาพและความสัมพันธ์ของเขา ในแบบเดียวกันและในธีมที่คล้ายคลึงกันกับอินโทรอัลบั้มของเขาในปี 2019 อย่าง “Hollywood’s Bleeding” แม้ว่าจะไม่ชัดเจนว่าเขากำลังพูดถึงคนรักในอดีตหรือกับแฟนๆ ของตัวเอง ออสตินก็พูดถึงประเด็นเรื่องการไตร่ตรองในตนเอง ความเสียใจ ความอ่อนแอทางอารมณ์ และการเสียสละ ในความพยายามที่จะถ่ายทอดอารมณ์ของเขาออกมาอย่างเต็มที่ ออสตินได้ใช้การผสมผสานเสียงที่เรียบง่าย ซึ่งเกิดจากเปียโนและเสียงของเขาเอง นอกจากการผสมผสานเสียงที่เรียบง่ายแล้ว เขาทำซ้ำหลายๆครั้งในเพลงทั้งหมด โดยเฉพาะอย่างยิ่งในท่อนที่สองของเขา ซึ่งเพิ่มความเจ็บปวดและความเสียใจที่เขาต้องเผชิญ จุดที่น่าสนใจคือการใช้เปียโนของออสติน ซึ่งเป็นเรื่องยากนะส่วนมากในเพลงของเขาจะไม่ค่อยมีเปียโน
แปล Reputation Lyrics ภาษาไทย
[Chorus]
Take my own life just to save yours
เสียสละทั้งชีวิตของผมเพื่อจะช่วยพวกคุณ
Drink it all down just to throw it up
ดื่มมันให้หมดและทิ้งเรื่องแย่ๆพวกนี้
Take my own life just to save yours (Just to save yours)
เสียสละทั้งชีวิตของผมเพื่อจะช่วยพวกคุณ
Take my own life just to save yours
เสียสละชีวิตของตัวเองเพียงเพื่อช่วยพวกคุณ
I got a reputation that I can't deny
ที่ผมมีชื่อเสียงก็เป็นสิ่งที่ปฏิเสธไม่ได้
You're the superstar, entertain us (Entertain us)
คุณคือซุปเปอร์สตาร์ แต่เราแสดงเพื่อความบันเทิงน่ะ
[Bridge]
Entertain us, but please, don't wake me up
เราแค่แสดงเพื่อความบันเทิงน่ะแต่อย่าปลุกผมให้ตื่นเลย
I betrayed us, but us don't give a fuck
ผมมันคนทรยศ แต่เราก็ไม่สนไรทั้งนั้น
Kill myself today, kill it all away
ฆ่าตัวเองวันนี้ คิดอยากฆ่าตัวตาย
Broken path I made
เส้นทางที่พังทลายที่ผมสร้างขึ้นเอง
Please, just stay away
ได้โปรดอยู่ให้ห่างจากผมไว้
[Verse 1]
I know I fucked up before, but I won't do it again
ผมรู้ตัวว่าผมทำมันพังมาก่อนแต่ผมจะไม่ทำมันอีกแล้ว
And I got a lot of things that I wish I would've said
และผมก็มีหลายอย่างที่อยากจะพูดออกไป
And I'm the same damn fool, and I'm wearin' that hat again
ผมคงเป็นคนโง่เหมือนเดิมและผมยังทำแบบนั้นอีกแล้ว
I know I fucked up and I can't make it right
ผมรู้ตัวว่าผมทำผิดพลาดและทำให้มันถูกต้องไม่ได้เลย
[Verse 2]
Watch yourself, I can't slow down
ระวังตัวไว้นะ ผมจะช้าอีกไม่ได้แล้ว
This is who I am, can't be anyonе else, so
นี่คือสิ่งที่ผมเป็น ผมไม่มีทางเป็นคนอื่นได้หรอก
Don't let mе go, save yourself
อย่าปล่อยผมไปเลย ช่วยเอาตัวเองให้รอด
Just save yourself, just save yourself
แค่เอาตัวเองให้รอดก็พอ
I was born to raise hell, I was born to take pills
ผมเกิดมาจากขุมนรก เกิดมาแล้วอ่อนแอ
I was born to chase mills,I was born to cave in
เกิดมาเพื่อยอมแพ้ ผมเกิดมาเพื่อพังทลาย
I was born to fuck hoes, I was born to fuck up
ผมเกิดมาเจอเรื่องเหี้ยๆ เกิดมาเป็นความฉิบหาย
I was born, what a shame
ผมเกิดมาเพื่ออะไรวะ น่าอายจริงๆ
[Chorus]
Take my own life just to save yours
เสียสละทั้งชีวิตของผมเพื่อจะช่วยพวกคุณ
Drink it all down just to throw it up
ดื่มมันให้หมดและทิ้งเรื่องแย่ๆพวกนี้
Take my own life just to save yours (Just to save yours)
เสียสละทั้งชีวิตของผมเพื่อช่วยพวกคุณไว้
Take my own life just to save yours
เสียสละชีวิตของตัวเองเพียงเพื่อช่วยพวกคุณ
I got a reputation that I can't deny
ที่ผมมีชื่อเสียงก็เป็นสิ่งที่ปฏิเสธไม่ได้
You're the superstar, entertain us (Entertain us)
คุณเป็นซุปเปอร์สตาร์ แต่เราแสดงเพื่อความบันเทิงน่ะ
[Outro]
Cut my thumb up
ผมขอยกนิ้วให้เลย
Count my check, count my check
ดูที่บิลของผมสิ
Let me choke on my cigarettes, cigarettes
ให้ผมดูดบุหรี่ของผม
Cut my thumb up
ผมขอยกนิ้วให้เลย
Count my check, count my check
ดูที่บิลของผมสิ
Let me choke on my cigarettes and heavy debt
ผมขอดูดบุหรี่และสำลักกับหนี้ก้อนโตของผมเอง
0 ความคิดเห็น